Prevod od "portero la" do Srpski

Prevodi:

vodim je

Kako koristiti "portero la" u rečenicama:

Se vuoi sapere se il suo culetto funziona ti portero' la sua cacca.
Hoæeš da vidiš da li joj guza radi? Jednostavno æu ti doneti izmet.
Portero' la nostra musica ad un nuovo livello.
Podižem našu muziku na veæi nivo:
Portero' la barca qui e farai meglio ad esserci quando torno.
Dovešæu èamac ovde i bolje da si ovde kad se vratim.
Sebbene viviamo in tempi bui, oggi io vi portero' la luce... e l'amore.
Mada živimo u mraènim vremenima, danas vam donosim svjetlost.. i ljubav.
Percio' portero' la mia squadra fino all'ultimo piano.
Зато ћу одвести мој тим на последњи спрат.
Altrimenti... signore portero' la questione ai piani alti.
Inaèe gdine odnijeti æu ovo na kat.
Portero' la testa di un saraceno dalla Terra Santa, solo per te.
Вратићу се са Сараценском главом из Свете земље, само за тебе.
Non portero' la mia nipotina in chiesa con un nome come Princess Beyonce'.
Neæu je šetkati po crkvi sa imenom princeza Beyonce.
Una volta avuta la nuova barca, portero' la signora degli yogurt e il papino a fare una gita alle Everglades.
Odvest æu damu sa jogurtom i njenog taticu na putovanje u moèvaru.
Se i suoi lamenti offendono i tuoi orecchi, khaleesi... ti portero' la sua lingua.
Ако њена кукњава смета Калиси, донећу ти њен језик.
Portero' la tua richiesta al settimo piano.
Odneæu to ja na sedmi sprat.
Credo che portero' la "palla" a fare un giro.
Мислим да ћу ја да возим лопту.
Quindi stamattina, gli portero' la sua torta preferita e mi andro' a scusare.
Jutros æu da mu odnesem njegovu omijenu tortu i da se izvinim.
Sono un medico... per questo gli portero' la minestra, fatta con le mie mani.
Ja sam doktor, i zato mu nosim svoju domaæu supu.
Tu porti un assegno circolare al parcheggio di South Strand a mezzogiorno... e io ti portero' la tua... piccola scatola dei segreti.
Donećeš čekovnu knjižicu na parking South Strand u podne, a ja ću doneti tvoju malu kutiju tajni.
Se vogliono una guerra, gli portero' la guerra, fin davanti l'uscio di casa.
Ako hoæe rat, onda æu im ja dati rat, Taèno pred njihova vrata.
Portero' la vergogna di questo genocidio per sempre!
Zauvijek æu nositi sramotu ovoga genocida.
Quindi portero' la tua cinepresa con me.
Zato æu ponijeti tvoju kameru sa sobom.
Mi consegni le armi... o io le portero' la morte e scatenero' l'inferno su di lei... e sulla sua piccola tribu' di barbari.
Dostavite mi oružje ili æu ja dostaviti smrt i ognjeve paklene vama i vašem plemenu neznabožaca.
Bene, portero' la mia copia in tribunale.
Pa, ja æu donijeti svoju kopiju na sud.
Ho i filmati della sicurezza e portero' la sua roba ai nostri esperti informatici, vediamo se riescono a cavarci qualcosa.
Imam snimak sa kamere i odnijet æu njegove stvari I.T. službi, možda izvuku nešto.
A quanto pare portero' la spada laser.
Oèigledno je da æu ja nositi svetlosnu sablju.
Dopodiche' portero' la proposta sui vostri fratelli messicani al tavolo... e faro' in modo che gli altri Re vi concedano come minimo un tentativo.
A kad to obavite, izneæu im vaš predlog o vašoj meksièkoj braæi i postaraæu se da vam Kraljevi pruže barem probnu vožnju.
Quindi, portero' la tua testa, invece.
Pa æu im umjesto toga donijeti tvoju glavu.
Se impedirai ulteriori attacchi al forte... portero' la ragazza giu' dalla collina e te la consegnero'.
Ako okonèaš opsadu utvrðenja, predaæu devojku u tvoje ruke.
Lei porti i fuochi d'artificio... Io portero' la gente.
Vi donesite vatromet, ja æu ljude.
0.64551901817322s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?